The Best
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

The Bestدخول
●● إعلانـات ●●
إعلانك هنا إعلانك هنا إعلانك هنا
إعـلانـات المنتـدى

إحصائيات المنتدى
أفضل الاعضاء هذا الشهر
آخر المشاركات
أفضل الاعضاء هذا الشهر
319 المساهمات
248 المساهمات
145 المساهمات
82 المساهمات
78 المساهمات
78 المساهمات
56 المساهمات
46 المساهمات
24 المساهمات
22 المساهمات
آخر المشاركات

نـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~

+10
Nai
Noямαn
Nevin SenBay
Holmes Apprentice
أوركيد ||ღ
Narumi
TINMA
Doctor Mangawy
Sako
Akatsuki
14 مشترك



×
النص



لون شفاف

الألوان الافتراضية
×
الخلفية



لون شفاف

الألوان الافتراضية
×
النص



لون شفاف

الألوان الافتراضية
×
الخلفية



لون شفاف

الألوان الافتراضية

descriptionنـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~ - صفحة 8 Emptyنـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~

more_horiz
تذكير بمساهمة فاتح الموضوع :

نـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~ - صفحة 8 X1dr

[ فكرة النادي ]

هدف النادي الأساسي هو تعميم تقنيات ... اخبار ... مهارات ... و كل ما يخص الترجمة ~

سواء كنتم تتقـنون اللغة اليآبآنية .. الإنجليزية ، الفرنسيـة .. أفيـدوا و استفيـدو =)

لأجل الوصول بترجمة المانغا و الانمي إلى اعلى قمم الإحترآفيـة ..

هنا ستتمكنون من التواصل مع الأعضاء من أجل إخبارهم بسيرورة ترجمة مانغا أو أنمي ما ..

يمكنكم السؤآل عن ترجمة الجمل الصعبـة التي تواجهونهــآ ..

أو عن تصحيح الأخطآء الإملائية أو اللغويـة في الترجمة العربيـة ..

ستتمكنون من التواصل مع باقي المترجميـن و الإستفآدة من خبرتهـم ..

~

[ القوآنين ]


- عدم التهجم على أي شخص كيف ما كان تصرفه .. اي تصرف غير لائق ستتصرف معه الإدارة أو الإشراف

- يمنع منعا باتا تحويل النادي إلى دردشـة ..

- يمنع إلقاء ردود مثل (السلام عليكم، كيف الحال او اي شيء من هذا القبيل دون ارفاقها بنقاش)

- و أخيرا يُمنع التحدث باللهجات ... او بلغة اخرى غير اللغة العربيّة

 نـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~ - صفحة 8 866468155 

descriptionنـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~ - صفحة 8 Emptyرد: نـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~

more_horiz
آكآ - تشان ، هل jajan شخصية من شخصيآ وآنتيد ؟
هل بأمكانك أخباري ب آسامي الشخصيات حتى لآ اخربط ض1

descriptionنـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~ - صفحة 8 Emptyرد: نـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~

more_horiz
أي شيء غير مفهوم عآدة يكون إسم XD

لا أعلم بالنسبـة لجا جآنغ

في أي صفحة و من أي فصل ؟

descriptionنـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~ - صفحة 8 Emptyرد: نـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~

more_horiz
فصل 8 صفحة 8

descriptionنـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~ - صفحة 8 Emptyرد: نـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~

more_horiz
ليـس إسم ~

يمكننا القول أنه مجرد " صوت "

مثــل : " تــآدآ " التي نقرأها عآدة في المانجات اليابانية

ترجمها " تـادا " أو " جاجـــا " أو " جاجــان " أو كما تريد  Very Happy 

descriptionنـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~ - صفحة 8 Emptyرد: نـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~

more_horiz
مآ أفضل ترجمة لهذه الجملة ؟

you'd often practise your lines to my piano accompaniment

descriptionنـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~ - صفحة 8 Emptyرد: نـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~

more_horiz
لم أفهم بالضبط ما المقصد منها .. هل الجملة كاملة ؟

ترجميها حسب أحداث المانجا، لستِ مضطرة لترجمتها كلمة بكلمة ..

descriptionنـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~ - صفحة 8 Emptyرد: نـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~

more_horiz
يقــول الكثير من العرب " سوف لن أذهب إلى .. " و هذا خطـأ

و الصوآب " لن أذهـب إلى .. "

لأن "السين" و "سوف" لا تدخلان إلا على جملة مُثبتة و لا تدخلان على المنفيـة

ثم إن " لـن " هي لنفي المستقبل ، فلا حاجة إلى " س " أو " سوف " اللتان هما أيضا تدلان على المستقبل

من فقـرة [ لغتنآ الجميلة ] - [ جريدة الشروق ]

 Very Happy 

descriptionنـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~ - صفحة 8 Emptyرد: نـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~

more_horiz
وجدت القآعدة =)

" مالذي " أم " ما الذي " ..؟

الصحيحة هي [ ما الذي ]

حذف الألف لالتقاء الساكنين لفظاً لا خطاً,

وإنما لم يُحرك بالكسر للتخلص من التقاء الساكنين لأن الألف لا يتحرك في العريبة أبداً,

ولهذا حذف لفظاً .


لهذا عندما ننطقها لا ننطق الألفين .. لكن عند الكتآبة تكتب : ما الذي

نفس القآعدة تطبق على " ما الأمر " ، " ما العمل " .. و غيرها من الكلمآت

 نـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~ - صفحة 8 866468155 

descriptionنـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~ - صفحة 8 Emptyرد: نـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~

more_horiz
مآ أفضل معنى لهذي الجملة ؟

oh jeez saying things like that

descriptionنـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~ - صفحة 8 Emptyرد: نـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~

more_horiz
"يا إلهي ، قول أشياء كهذه .."

أو " أوه ، لا تقل أشياء كهذه "
 KonuEtiketleri عنوان الموضوع
نـآدي المترجميـن [ تجمع مترجمي الأنمي و المانجا ] ~
 Konu BBCode BBCode
privacy_tip صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
remove_circleمواضيع مماثلة